Tag Archives: 10-10-12

The Anatomy of a Moment: Delightful (and dense) (like so much good cake)

                         So P. suggested that N.’s suggestion of Javier Cercas’ Anatomy of a Moment might have been an instance of 10-10-12 sabotage. Here I am, seven books from the end, and N. suggests at 450 page (dense) history of the 1981 failed Spanish coup. And I, ever the sucker for recommendations from those I trust, took the bait. Almost two weeks later I’ve finished the thing, so glad I read it, so glad for the recommendation, but not entirely without suspicion. Were these two weeks meant to be gobbled up in order to thwart my success in 10-10-12? Was N. in cahoots with others? Did reading a book detailing the myriad of motivations for taking down a leader leave me deeply suspicious of everyone around me and feed in to my paranoia that other people care less about this reading project than I do? Maybe.

That said, I’m glad I didn’t exchange Anatomy of a Moment for another, much shorter, much more accessible book, in the interests of a speedy read. Because this book needed to be dense, and does so very well in the layering of character, plot sequence, motivation and thematic interest. What, who, and how, does pure politics operate? What investments do public figures have in their legacy? What separates the historical from the fictional (not a question I’m indifferent to!)? For what ought we to blame the leaders of the coup? Anything? What counts as loyalty? What/Are there limits to the function of (the) image in politics?

The book opens and closes with the consideration of Adolofo Suarez’s decision (was it a decision?) not to cower under his seat when the leaders of the coup entered the Spanish Cortes on February 23 1981. Why, Cercas, asks does he remain in his seat? From here, the book widens its scope to consider why General Mellado and Santiago Carrillo also remain in their seats. And then from there, widens further to consider the likely suspects for orchestrating and supporting the coup, and what motivated them. This organizational decision – to focus on characters rather than a chronological sequence – was at first a little disorienting. I felt, perhaps, that I lacked enough basic Spanish history to make sense of the scenes – not knowing enough about Franco, or missing enough of a grounding in Communist history – but as the book unfolds by way of intensive character (and institutions, too, I suppose) studies, these historical threads come together and the disorientation dissolves.

That Cercas initially planned this book as a novel makes these organizational choices somehow read as more appropriate, or less surprising, then had the book set itself out as a traditional history. Maybe that’s my historical fiction bias speaking, but I did appreciate his attention to character, and his willingness to include some absolutely jaw-droppingly gorgeous metaphors and descriptions. And to speculate on psychology. And to allow for the moments that cannot be known by history, but to nevertheless pose the most probable cause/effect. As a good novelist (and good historian!) will do. I think. Here’s one of my more favourite passages, that gives a sense of this kind of poetic of history writing:

“Sometimes you can be loyal to the present only by betraying the past. Sometimes treason is more difficult than loyalty. Sometimes loyalty is a form of courage, but other times it is a form of cowardice. Sometimes loyalty is a form of betrayal and betrayal is a form of loyalty. Maybe we don’t know exactly what loyalty is or what betrayal is. We have an ethics of loyalty, but we don’t have an ethics of betrayal. We need an ethics of betrayal. The hero of retreat is a hero of betrayal” (237).

(Also: what might this ethics of betrayal be? I want to have that conversation.)

Finally, I didn’t believe N. when he told me I was reading a translation. Anne McLean has does a simply tremendous job with the translation. Granted I don’t know Spanish to compare it with, but I do know that this book has an exquisite tone and voice, so in my mind, she’s done very well.

If you’re at all interested in the boundaries of history and fiction, or Spanish history, or the great men of history, or the visual in history, or the outcome of individual acts of rebellion then get yourself a copy of Anatomy of a Moment. (I do stress OR here, any one of those interests would be more then enough to justify reading this book. Or none of those interests. It’s really just worth a read.)

Leave a comment

Filed under 100 Books of 2011, Book I'll Forget I Read

The Cement Garden: Imitation or Isolation?

                          Ian McEwen’s first novel, The Cement Garden, shares the suffocating claustrophobia of DH Lawrence’s Sons and Lovers and the same preoccupation with the weird intimacy of familial love. Is it unfair to compare and collapse novels in this way? To see such parallels that it becomes difficult to separate plot? (What are the other doppleganger novels?) If the author self-consciously evokes a predecessor is that more excusable than the author who (seemingly) accidentally replicates the themes and questions of an existing work? I’m not demanding the invention of new stories or themes – far from it, I think there is a decidedly short list of topics and questions in literature – rather the mirroring of mood, tone, point of view, theme and abstracted-plot, do provoke questions about the expectation for the ‘new’ when we read, and whether this is a fair or desirable thing.

Proviso! This parallelism may very likely be an exaggeration of my part. I could write a persuasive essay on the similarities, but I suspect that in the conclusion of that essay I’d be pointing too often to “mood” or “atmosphere” rather than plot or character – and replicating a “mood” hardly feels like a justifiable case for inquiring about the boundaries of originality.

No surprise then that I’ll commend The Cement Garden for outstanding development of an oppressive – dare I say “fixed in stone”? – atmosphere. The characters each evolve over the course of the novel, but only within the extreme confines of both their setting and psychology. The narrative only leaves the house on one, brief, occasion, and that journey precipitates the crises that undoes the fragile – and perverse – family dynamic, as if to suggest that any alteration to this (or a?) family ecosystem risks not simply disruption and disorder, but disaster. That we exist as families only in the temporary space of the home and only insofar as we refuse the entry of outside people and outside events. Within these confines, behaviours and morals might be set by the family itself, and it is only with the introduction of these outsiders – whether death or a courting man – that moral codes can be recognized as immoral. Put simply, only in contrast can something be recognized for what it is. So the attempt to seal up and cement over is an act of preservation not just of a body, but of a code and way of life that does not see itself as deviant, but does recognize that the operation of its difference relies on an enforced isolation (and so singularity).

I think DH would like this one. I know I did.

Leave a comment

Filed under 100 Books of 2011, British literature, Fiction, Mystery

Jonathan Livingston Seagull: A Parable (and not about seagulls)

     So all the book lists and reviewers I read suggesting I read “Jonathan Livingston Seagull” because it featured a seagull protagonist and was so “about seagulls,” clearly missed that this is a book about Buddhism. Jonathan, the “seagull” learns the truth about flying (it’s love), reaches a higher plane of understanding, returns to the earthly realm to teach other seagulls the truth about flying, faces resistance, but teaches one or two seagulls and so feels satisfied.

Here’s a telling excerpt:

“Your whole body, from wingtip to wingtip…is nothing more than your thought itself, in a form you can see. Break the chains of your thought, and you break the chains of your body, to…” (76-77).

While a parable of Buddhist enlightenment is entertaining, it is nevertheless disappointing when you are expecting a book about seagulls, or a book narrated from the perspective of a seagull. Jonathan never eats a fish.

The illustrations/photos in the book are less of a disappointment. They get far closer to the supposed “majesty” of Jonathan-the-buddah-seagull by representing seagulls (writ large) as majestic creatures.

Now that I’ve finished this last book on the non-human protagonists list I’m prepared to declare this category a wash. I’ll have to review my notes in detail, but I’m confident that I didn’t read a book with a non-human protagonist that wasn’t, in fact, a human protagonist. Cursed be the limitations of the (my) human imagination.

Leave a comment

Filed under 100 Books of 2011, Worst Books

The Awakening: Crushing

      Kate Chopin’s novel begins with a stifled married woman, Edna, who, over the course of the novel, comes to embrace her sexual desires for sexy men (rather than her stodgy husband) and to demand the legitimacy of her female voice. In the closing pages of the novel she says to her would-be lover “I suppose this is what you would call unwomanly, but I have got into a habit of expressing myself. It doesn’t matter to me, and you may think me unwomanly if you like” (175-76). These demands to do and say what she feels and wants divorce Edna from her contemporaries, as her female peers advise her that she’ll be mistaken (!) for a hussy, and male companions either cannot fathom the change (her husband), seek to manipulate her autonomy for their advantage (the creepy Arobin) or cannot stomach a woman who knows what she wants (her ‘soul mate’ Robert). A crushing portrait then of a woman awakening not only, or even principally (though it is for this reason that the book was banned), to her sexual desires, but more to the realization that she can have wants independent of her husband, she can have a voice that says what she thinks. Crushing because no one in her life accepts or even entertains the change in her, she is alternately thought of as deranged or sadistic.

Or at least, this is temporarily the case.

SPOILER: Crushing too because the book ends with a catty female friend telling her – on the catty friend’s deathbed no less! – to “think of her children.” As if in this remonstrance she might succeed in dulling and silencing the Edna’s increasingly authoritative voice and self-confidence. Well in this case this “as if” is accurate. With the recollection of her children, and the abandonment of her feeble lover, Robert, who cannot abide a woman who takes sexual initiative, she drowns herself. And what could be a more appropriate, more poignant ending, then this symbolic drowning out of a lone voice, the crushing of a nascent independence.

I didn’t realize until writing this entry that the book was written in 1899. The tone and diction – “countenance” makes a frequent appearance – suggested this period, but I would have willingly entertained a publication date of 1973 or 2011, such are the resonances with the continued effort on the part of marginalized voices to have their desires heard. I’d not go so far as to suggest (at all) that all women continue to eke out a voice or a self-determine sexuality, rather, I appreciate the model of a character who recognizes her/his desire and also recognizes an insurmountable distance between that desire and the mores of his/her time and place.

All this comes with the inherent assumption (and what an assumption) that individual desires and voices are worth airing and are, irreproachably, paramount. That I grieve the death of Edna testifies to my bias in favour of individualism and my distrust of discourses that regulate the body and the voice, but all the same, at some point, doesn’t someone have to think of the children?

Leave a comment

Filed under 100 Books of 2011, Book I'll Forget I Read, Prize Winner