Tag Archives: canadian literature

Indian Horse: Hockey Heroes

I’d heard of *Indian Horse* from CBC’s “Canada Reads” competition and from a few fellow readers who told me it was about residential schools and the crimes committed there. So I picked up the novel prepared to encounter a narrative of abuse and its reverberations across generations. 

I suppose that feeling of preparation is indicative of my arrogance – my sense that ‘oh yes, i’ve heard about residential schools, I have leftist politics, I’ve been educated’ – as if a textbook could do justice (ha! what a telling phrase) to the complex narratives and somehow prepare (which is to say, neutralize or assume enough knowledge that I won’t be surprised or learn anything) for the reading.

The novel demanded a different kind of reading. From the opening pages of Saul in a rehab facility, this reader can predict the trajectory of the plot. And, to some degree, the plot follows a line from early childhood spent with his family in the bush, to residential school and the abuse perpetrated there, to the beginning of a life after the school, to an examination of the permanent effects of such abuse, to the investigation of what it might mean to heal. Where the narrative offers deviation from this prepared plot is in its exploration of the pervasiveness of abuse and the exploding of an idea of abuse as a crime committed by one person against one other.

 It would be a mistake, I think, to read this novel as “simply” an exploration of the abuse of residential schools. Instead it is a painful and unrelenting journey through the layers of abuse that make up the nation. Saul’s life and his telling of it explores how single individuals can commit crimes – in the case of the priests and nuns at the school or the white children at hockey games who hurl racist slurs – but also the abuse and crimes of the nation.

As hockey comes to stand for Canada – the game is claimed by other white people and is imagined by Saul as “their game” – Saul’s attempt to make a place for himself – a glorious, gifted player, truly exceptional – and his subsequent rejection and expulsion from the game presents a powerful and depressing metaphor for the nation as a space or idea that cannot allow compromise or inclusion, that rather derives its existence from exclusivity and rigorous defense of its borders even while it needs the demonized other for success. That Saul is the gifted hero and cannot make his way in this bigoted white world – in the metaphorical Canada – compounds and amplifies the injustice because if the white population can see no worth in the hero than what expectations should the ordinary carry? 

The passages of hockey games – and of Saul’s talent – are breathtaking.  The casual descriptions of sexual, physical and emotional abuse are devastating. Saul’s voice – his open admission that the story is his attempt to give voice to his history – demands to be heard; in his demand for an audience that listens to his story he makes each reader consider his/her complicity, but also to what extent the story will be finished when the book closes.

*spoiler alert*

And I suppose this is my only complaint – that the narrative ends with redemption. With Saul’s spiritual healing, with his reconciliation with the game of hockey (and so with Canada) and his decision to continue to engage with those who have, and would like to, continue to dismiss him on the basis of his origins. It’s an odd complaint, but I felt the ending let this reader off to easily. As if to say I need not consider my role in this history any further because Saul – and those like him – have the sole responsibility themselves to heal. And I think that’s its own kind of injustice.

2 Comments

Filed under Canadian Literature, Fiction, Prize Winner

The Birth House: Caricatures

     A note of caution if you’re looking for images to accompany a blog post on Ami McKay’s “The Birth House”: do not type “home birth” into google images and eat your lunch at the same time. Particularly if you are, as I am, a 28 year old woman who spends altogether too much time thinking about babies already. I’m suddenly much less keen to be pregnant. Does it have something to do with the looks of agony of labouring face? Yes. Yes it does.

You might have thought the novel would be the thing to turn me off – mothers and children dying in childbirth – but in this particular account of maternity the women who choose (or are able to choose) to have home births appear to have remarkably comfortable times delivering their babies. This remarkable ease contributes to my dissatisfaction with this novel. The midwife – Dora Rare – is characterized in the most uncomplicated of ways as the healing, caring, gentle, kind, understanding and empathetic midwife. The doctor – the strawman for the evils of modern medicine – finds himself (unfairly, I think) characterized as cruel, insensitive, cold, indifferent to the needs and desires of women.

Both characters are naught be caricatures of their professions. It is a novel that pits Midwife against Doctor; Women/Feminism against Medicine/Patriarchy; Women against Men. While the novel does well in exploring the challenges women encounter in deciding and declaring their desires for their bodies, the challenges in controlling their own bodies – both in the early 20th century and now (as good historical fiction always offers parallels to the present) – the strength of the critique of Science, Reason and Patriarchy is blunted by the overly crude representation of the Doctor and of Dora. 

Had either Dora or the Doctor some degree of complexity – something surprising about their reactions, an unanticipated decision or line of dialogue – I might have found the narrative more compelling, but as it was the story unfolded much as I expected and only as it could, ending in a near gag-induced “and they lived happily ever after-esque” conclusion. 

One of the most interesting questions the novel *could* have raised (but didn’t because it was so wedded to a staunch binary between Science and Women’s Traditional Healing Knowledge) is the space for overlap or collaboration or cooperation between science and traditional healing. No doubt the approach of the doctor – to dismiss women as hysterics – suggests that Science can only ever be a bane to women’s control of their bodies. And this representation did little to invite speculation about the opportunities for “medicine” to involve both institutionalized and individualized practices; however, I couldn’t help but place the historical narrative in the contemporary context and wish (oh how I wished) that McKay had done something to suggest the resonances in the present. For a quick search of “birth” will reveal a heated debate – one charged with judgements and dismissals as either “dangerous,” or “hegemonic” – around where and how a woman should give birth. To forget the contemporary resonance and to reduce the complexity of this narrative to one of Right and Wrong, Good Woman and Bad Guy doesn’t do justice to the questions of the reader and the potentials of the topic.

A pity, as I think there’s much room in this plot to offer something complicated and current. Too bad. 

Leave a comment

Filed under Canadian Literature, Fiction

The Impostor Bride: Well-Intentioned

I think Nancy Richler wanted to write a *good* book. *The Impostor Bride* dances around being good, but lacks rhythm and grace and so slouches awkwardly around the dance-floor, making it awkward for everyone reading, but the effort at goodness is altogether too sincere to turn away.  

The plot offers originality – a war-bride shows up in Canada, is scorned by her betrothed because he sees “something” amiss in her, she marries his brother, gives birth, abandons the child and runs away. We learn over the course of the novel the practical reasons for her abandonment (the titular “impostor”), and are meant, I think, to also contemplate the psychic and affective reasons she might also leave. The book makes a sincere attempt to point the finger at the (oft suggested “unspeakable”) atrocities of the Holocaust as being “too much” for the young bride, but without entering these events – or even shadows of them – into the plot *and* without offering Lily’s narrative point of view (even a third person limited would have gone a long way) these “unspeakable” reasons are left to the reader’s speculation and are not, as Richler might have hoped, compelling enough to justify the abandonment of a child. Indeed, our first person protagonist – the abandoned daughter – rightly points out that many of her peers have parents of this generation of “unspeakable” events who did not leave (even if they do exhibit erratic behaviour), so why did *her* mother leave?

For this reason the plot events that supposedly explain the abandonment do not hold water. Nor does the eventual explanation of how members of her family knew, and didn’t tell her. Nor, too, the hastily and inexpertly constructed reunion scene (not a spoiler, I think, because the progression of the plot is such that it can *only* resolve in a reunion). A note on the reunion (as it particularly irked me as it’s the climax and the apparent justification for so much weaving in and out of time – we’re meant to get *here*): not only were the scenes rushed, especially when contrasted with the earlier scenes that explore in great length everything from depressed smoking to school yard bickering, but the explanation offered by Lily which is in effect the explanation of “I have no explanation,” would be fine, indeed, it would be complicated and profound, if we had Ruth *do* something with the explanation, think something about it, reflect on it, reject it, respond, react. Instead we witness the reunion, hear the paltry account of why she left, find no explanation of the mysterious rocks, hear nothing of Ruth’s reaction or thoughts. 

A plot climax without an attendant climax in character development or theme. And a frustrating plot climax at that because it doesn’t bring a satisfactory explanation (maybe because there isn’t one? not that there isn’t in the world, but because Richler hadn’t imagined what that could be?).

And so I wanted to like *The Impostor Bride* – it had all the elements of Can Lit that I adore: historical fiction, strong female protagonists, World War Two, family drama. And yet, it’s not a book I’d ever take on a second date: far too awkward for the effort.

Leave a comment

Filed under Canadian Literature, Fiction, Historical Fiction, Prize Winner

Too Much Happiness: Perfect Detail

               Alice Munro might be the reason I hate short stories. I mean, she’s the best short story writer ever – perfect detail, brilliant dialogue, the amazing ability to move forward and back in time in seamless slips of paragraphs – but with this incredible talent comes (my) the awful realization that the story is only going to be 30 pages long. And that you want it to be 300. Which doesn’t even make sense because short stories have a certain something-something in the punchiness of the plot, the pace of things, that tells you that it can’t – shouldn’t – be sustained for more than 30 or 40 pages, and yet, such is the brilliance of the characters and the complexity of their motivations that I can’t help but be just a little furious that they’re capped at being *short*.

In any case: it’s a dark collection. Murder, betrayal, knives and cheating and cold train trips. The last and titular story feels a little out of place in the collection in terms of time and setting – it’s historical fiction and set in Sweden/Denmark/Germany – but it maintains thematic resonance with preoccupations of the extent to which women will subsume their own desires and opportunities for the men in their lives, or that women are dependent (to the point of great violence) on men, or the propensity for violence that lives in each of us just waiting for particular – though not necessarily extraordinary – circumstances to come out.

Anyway. I have some ambition to read all of Alice Munro’s collections next year, but then I realize that I have to take several days off from reading after each story because I find them just so intense. So maybe I won’t. Or maybe I’ll read a story a week or something. It’s a hard life for a reader when the challenge is how to space out brilliance so as to not squander it or be overwhelmed by its dazzling beauty.

Leave a comment

Filed under Canadian Literature, Fiction, Prize Winner, Short Stories