Category Archives: Canadian Literature

Annabel: Bridging Difference

The question in Kathleen Winter’s debut novel, Annabel, is not what is the novel about, but who. I don’t mean that because the protagonist Wayne is born intersexed and so the novel explores his dual identity as both Wayne and Annabel: both-and. No, I mean the question who is this novel about because while the text is ostensibly occupied with exploring Wayne/Annabel’s sense of identity, it is even more preoccupied with how his father Treadway, her mothers (both biological and metaphorical) Jacinta and Thomasina, and his friend, Wally navigate their identities in relation to one another.

In other words, the novel asks readers to think about how they, too, are formed and reformed in relation to others and how our ideas about who and how other people should be shapes our behaviour and sense of self. That is to say, how I understand myself will always be an understanding (pre)deteremined by who you are and how you (re)present yourself. The novel makes sure readers understand that this complicated way of being – in relation to others and in negotiation with the self – comes with material and psychological challenges and consequences. To be, to understand yourself, as flux and shaped by others and your surroundings, is painful and messy; it is also, in this book at least, the only honest way to live, the only way to live at all.

Beyond relations-between-people, the novel explores how self is shaped by place, history, occupation, heritage. By broadening the scope of focus from Wayne/Annabel’s discovery-of-self to encompass (in a much richer way) the negotiated identities of Jacinta, Wally, Thomasina and Treadway, the novel shows how it is not simply those with overtly or demonstrably complex identities who must work at identity, but rather is is all of us who must negotiate and navigate who we are, how we are received and shaped by the world, and how we want to be both seen and identified.

The novel achieves this broadened understanding  through shifting narrative point of view, but also through the deliberate choices and plot sequences of each of these characters that allow the reader to wonder who the novel is really about (and I suspect it’s meant to be about each of us as readers).

While I was clearly taken with the characters and thematic questions, the writing is a demonstration – for anyone taking their first creative writing class – of the proverbial “show, don’t tell” (don’t tell me someone is angry, show it to me by describing the way they make tea). Usually you want authors to do this sort of showing – you want character to be unfolded in action and scene, not in overt description. That said, this novel tipped just a little too far (for me anyway) in the “showing” in that it read – on occasion – like the first year creative writing exercise. A bit too showy. Which isn’t to say the writing is lacking – no, there are some poignant, beautiful descriptions. The showing of character through action really does make for rich scenes. All this to say it’s good writing, but good writing trying very hard to be great writing (without letting you think that it’s trying to be great writing) (perhaps this is commentary on Can Lit? Or first novels?).

The “bridge” metaphor that weaves through the text asks readers to think about the ways we each cross (mix, overlap, traverse and confuse) and join ourselves to ourselves, to one another and to our place/space. The novel operates as its bridge metaphor demands: it offers a bridge to think about and question our sense of self, our relationship to history and place, and our commitments to understanding and shaping one another.

Annabel was up for Canada Reads this year, and lost out to Joseph Boyden’s The OrendaI don’t know how I feel about national reading campaigns generally – I think there are probably some books that most people should read (what are these books? question for another post) and that the criteria for this proclamation of “you should read this!” should include whether the book tells us something about how to be… better to one another, how to contribute to our communities and how to understand ourselves and others. Annabel does these things very, very well. So while I don’t carry the same force as Jian Ghomeshi (alas) I do urge you to read Annabel and to think about who the novel is about (and to recognize, perhaps, that it’s also about you).

 

Leave a comment

Filed under Bestseller, Book Club, Canadian Literature, Fiction, Prize Winner

Medicine Walk: Time Out of Time

What makes for a great storyteller? What makes us listen? What can stories reveal about ourselves and others that allow connection and understanding? Richard Wagamese’s novel Medicine Walk explores these questions through the quasi-quest, quasi-bildungsroman narrative of Franklin Starlight. As Franklin accepts the task of helping his estranged father, Eldon, to his death, he also accepts the role of listener. Just as readers assume this position each time they open a new book, Franklin is unsure what to expect, but committed to the hearing.

This metafictional thread is softly woven, but bears consideration: what do we, as readers, assume (both in the sense of ‘to take on’ and ‘suppose to be the case’) when we begin reading? Genre, narrative point of view, diction and phrasing, author biography and context give us the rudimentary tools in the early pages of a story to position ourselves, to ease into a work and find where we sit vis a vis the story we’re hearing (nevermind that our particular readerly moment is one where books come laden with existing expectations – and reviews like these). Whether a story adheres to or troubles these expectations, and whether our expectations predetermine and limit what we’ll read/hear gets played out as Franklin grapples with reframing his feelings about his father and whether and how much he will accept the stories as true or sufficient recompense. These questions get echoed in Franklin’s confrontation with his own expectations of his father and of his own and Eldon’s separate and twinned identities and histories.

It’s an unusual (narrative) relationship. Eldon, an alcoholic and absentee parent, brings his story to Franklin with the ostensible purpose of telling Franklin about his birth, name, and family, but with the attendant – and mutually recognized – hope of earning, through the telling, Franklin’s forgiveness and some kind of reconciliation. The novel, in its exploration of this relationship, brings forward questions of what can be forgiven, what forgiveness entails, what we owe ourselves and our broadly understood family. Whether knowing the cause of an unforgiveable act, whether recognizing the cause as societal or historic or simply not our fault, can lessen the violence of the unforgiveable.

It also exposes the deeply moving selflessness of love, while still worrying about the difference between selflessness and selfishness. It explores the contours of this division in the character of Bucky in one of the more surprising and rich representations of humility and grace I’ve read in recent memory. He is a complex, if oddly unexamined, character in the book. Complex I suppose in that he performs key plot functions and occupies a layered character position; unexamined in these sense that his thoughts and reactions are obscured to us, accessed only in brief dialogue. Still, a poignant character.

One element of the novel that bothered me – at least for the first half – was that I couldn’t seem to place it in time or place. There were references to wars – World War II and Korea – that let me loosely place it but in an ahistorical (or perhaps extra-historical) way; and (stunning and beautiful) descriptions of place that left no doubt of a fully realized setting – just no setting with a corresponding place in reality that I could quickly identify. But as I latched on to the themes of storytelling I recognized that my desire to pin this narrative down in time and place was to try and evacuate it of its catholic impulse. This story of guilt, mortality, paternity, loyalty and love should, and does, move us regardless of place or time.

Which is not to say it isn’t also particular. It is a story of domestic violence, of poverty and of colonialism while also being a story of one boy making sense of who his father is, his (a)filial responsibilities and his capacity for forgiveness. I’d suggest it is also a book for readers of all stories to think about the responsibilities of listening and our capacity to be moved and changed by what we hear. It is certainly a book you ought to read; a story you ought to attend to.

 

Leave a comment

Filed under Canadian Literature, Fiction

Us Conductors: Beautiful writing, extraordinary narration

You will want to read Sean Michaels’ *Us Conductors* as soon as you can (in April of 2014) both because it is a brilliant novel and because everyone will be talking about it and you’re going to want to be hip and have already read the latest ‘hot’ book. Continue reading

4 Comments

Filed under Canadian Literature, Erin's Favourite Books, Fiction, Giller prize, Historical Fiction, Prize Winner

All the Broken Things: Seeing

Kathryn Kuitenbrouwer’s All the Broken Things centres around the bildungsroman story of Bo, a boy who wrestles bears  and other boys, cares for his sister (Orange) and mother and navigates Vietnamese, refugee identities in 1970s Canada. Bo’s coming of age is as much about coming into his own sense of self as it is (and perhaps this is always the case in this genre) coming to understand that the people around him are as complex and flawed as he is.

As the title suggests, the novel is occupied with exploring questions around what/who is broken and whether these broken things and people need and want fixing, and also, whether such repair is ever possible. These questions get taken up in by the character of Teacher who attempts, over and over, to atone for her involvement in the production of Agent Orange by “saving” Bo and his family (in a somewhat heavy-handed move, Teacher works with a Church organization so that the ‘saving’ is as much about providing material shelter as it is rescuing of souls). At one point Bo remarks on Teacher’s efforts, noting that her attempts shame him – not in the actual acts, but in the idea that what is broken ought to be, or can be, fixed.

The relationship mirrors others in the novel – a classmate, Emily – in the paternalism of the white Canadian rescuing the refugee from his trauma and poverty. It is refreshing then, to find a character like Max – the owner of a carnival freakshow interested in employing Bo as a bear-fighter – who (at first, at least) nakedly exploits Bo. The reader finds this exploitation oddly refreshing as it’s not couched or obscured by rhetoric of benevolence and rescue. The ideas of rescue get further complicated in the relationship between Bo and Bear as the needs of the two and the reliance of each on the other explore exploitation and power in human-animal relationships.

Much like the heavy-handedness of Teachers allegiance with the Church, the metaphors in the novel feel a bit heavy: Bo’s fear of water; the parallels between Bear and Orange; the demand that Orange be kept hidden, inside. These are metaphors that get, at times, overplayed in ways that made this reader feel less inclined to think carefully about their meaning. It’s as if the predictable arrival of a water/drowning metaphor that in some ways exonerates the reader from having to think too carefully about the implications and effects of the metaphor because it gets recognized as “the water metaphor” instead of the thing it is meant to be signifying (helplessness, loneliness). This heaviness comes about in part, I think, from overuse and from a sort of ponderous, solemic introduction of the metaphor, a quiet-on-the-set feel that interrupts, rather than deepens.

The one metaphorical space that I did feel compelled by was the carnival. The layering of spectacle, the ideas of who watches and who is seen, the confusion of expectations/reality of what we think we see and how the object of our viewing sees her/him/itself gets exploded and refracted in exciting and unsettling ways.

In the Author’s Note that precedes the novel the reader is alerted that the most “fantastical” moments in the novel are those that are “really true” – the production of Agent Orange in Elimra, Ontario; the freak-shows at the CNE until the late 70s; bear-wrestling. In an odd parallel to the  “Believe it or Not” rhetoric of the freak-show/carnvial itself, the author’s note serve as an (uncomfortable) call to the reader to be amazed (and entertained?) by the spectacle of historical fiction. While it’s clear from the narration and characterization of Bo that we are not, in fact, meant to be entertained by the history so much as troubled and unsettled, the Author’s Note in juxtaposition to the carnival metaphor/theme did, for me at least, raise questions about the spectacle – see history different! – elements of historical fiction that I had not considered before.

All this to say it’s a provocative novel with a rich exploration of Canadian history, individual identity, human-animal relationships and how we see/do not see, fix/do not fix those we imagine to be “broken.”

Leave a comment

Filed under Book I'll Forget I Read, Canadian Literature